Frases hechas en inglés 2

Seguimos con nuestros posts sobre frases hechas en español y como las diríamos en inglés, de tal modo que nuestro inglés suene más natural a la hora de hablar. Eso sí, como ya os dijimos, siempre hay que usarlas en un entorno mucho más informal.

Comenzamos porque…se acerca la hora de comer y como siempre:

-Tengo un hambre bestial.                                 

Pero como digo esto si estoy en un país de habla inglesa.

Pues bien, aquí tenéis la solución: -I’m flipping starving.

Qué os parece si vais a ver una peli con unos amigos ingleses, pero no te gusta nada esa película. En español tenemos claro que diríamos:

-Esta peli es un bodrio.                                          

Pero ¿y en inglés? Pues diríamos algo así como: -This film is deadly.

Cambiando de tema, a veces contamos mentiras a nuestros amigos, profesores o padres. Cuando una de estas es una mentira muy gorda, solemos decir:

-Le metió una bola.                               

Esto en inglés podría decirse así: -He told him a porker.

Continuando con lo que les contamos a nuestros amigos, a veces, cuando nos vamos de vacaciones, nos ponemos un poco pesaditos con lo que hemos hecho o nos ha pasado durante esos días.

Por eso solemos decir: -Luis ha estado dando la brasa sobre sus vacaciones.     

Pero ¿esto cómo lo decimos en inglés? Pues muy fácil, aquí os lo explicamos nosotros:

-Luis has been banging on about his holidays.

Esperamos que hayáis disfrutado con este nuevo post sobre frases hechas. Nos vemos en la próxima.

Share on facebook
Facebook
Share on pinterest
Pinterest
Share on twitter
Twitter
Share on google
Google+

Contacto:

Artículos de Interés

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestra web. Si sigues utilizando este sitio asumiremos que estás de acuerdo. VER